Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XXXV - Hjørring
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
100
HJØRRING.
Chap. XXXV.
petre (if tlien invented), what curing, what smoking
she made use of I cannot pretend to say, but the side of
bacon was a feast only to gaze upon. Little porkers
grew and multiplied ; the forest swarmed with curly
tails and straight; the side of Asdal is still fresh
as ever; that of Odden has a rusty look, but still no
harm to speak of. Another inspection is over, the suit
is still pending, nothing new “ in re demurrer,” as the
papers say; but after a lapse of years corruption
declares itself at Odden, decomposition later, and then,
worst of all, defeat.
Loud are the rejoicings at. Asdal, louder even
than the grunting and squeaking of the herd of
swine, handed over fat (strange to relate) from
Chancery to the possession of its triumphant mistress.
“Victory,” she sings: “ever while Asdal stands shall that
side of bacon hang untouched in my hall, or may my
curse ”—but, suffice it to say, the now shrivelled, rusty
side still remains—historical—authenticated—an object
of superstition, on which the fate of Asdal hangs—for
now five hundred years. It was, you will agree with
me, “ a monstrous fuss about a bit of bacon.”
We return to our inn, one story high—like all its
neighbours, it ducks away from wind and blast;
find bowpots of honeysuckles (suæ patte) in our room;
the table laid with silver knives; and they give
us rød-grød, a national dish, a species of red jelly,
composed of currants, cherries, raspberries, or what you will,
served up with cream, to be met with in all village
kros in Jutland, and excellent it is.*
* In kindness to the rising generation, rice-puddinged, be-sagoed,
and be-fruited, we give the receipt for rød-grød :—Take a pint and a
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>