Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1. the coaching and police committee för
persontrafiken och rörelse-polisen;
2. goods committee för godstrafiken;
3. locomotive committee för dragkraften;
4. maintenance of tcay committee för jernvägens
underhåll;
5. finanr.es and stores committee för bokföringen
och magasinsförvaltningen;
6. tstatc committee för jordegendom
ochbyggnin-gar; och
7. audit and check ofjice committee för
kontrollen.
x
340. lrilka görom&I åligga den högsta trafiken*
betsmannen, såsom chef för transport- och
sta-tions-tjensten?
Honom tillhör: att sörja för tillgång på nödiga
transportmedel till befordring af passagerare och gods,
för tågens sammansättning och deras ordentliga afgång,
för ett punktligt iakttagande af resetidema; att
inrapportera om resornas förlopp, vaka öfver att
pas-sagerare-rummen hållas i ordning, öfver
restaurationernas tillstånd och personalens uppförande under
tågen och på stationerna, samt hafva tillsyn öfver
rörel-sematerielen. Honom åligger vidare: alt anskaffa bränn-,
smörjnings-, lysnings- och rengörings-materialier, att
anställa tjenstemån i dessa grenar, fördela och reglera
deras tjensteåligganden, samt föreslå belöningar och
straff.
f
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>