Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
men for at tale förnuftigt: Hvis jeg bad Dem gjøre
mig en Tjeneste, vilde De saa gjøre det?
— Alt, hvad De maatte ønske, udbrød Clark
begeistret; og i Øieblikket følte han sig ogsaa
overbevist om, at han vilde udføre bogstavelig
hvad-somhelst for denne Kvinde.
Hun lo.
— A a, det er nu ikke saa forfærdelig
vanskeligt ! Jeg vilde bare bede Dem følge mig i Operaen
imorgen Aften. Ser De, blev hun ved med et
eiendommeligt Tonefald og saa op under Palmerne,
Hertugen bliver altid træt, naar han har været
længe oppe; han pleier aldrig at gaa ud to Aftener
i Træk, og jeg vilde gjerne høre Robert le Diable,
som netop gaar imorgen. Dersom De altsaa ikke
har noget bedre at foretage Dem–—
— Aa! Deres Naade, hvor kan De tro —!
— Tak, tak! Jeg vidste nok, De var en
opofrende Sjæl. Men lad os nu vende tilbage til
Verden. Klokken er allerede mange, og jeg vilde
gjerne danse en Dans endnu inden vi reiser hjem,
dersom De vil gjøre mig den Ære — —?
I det .samme de skulde gaa fra det ensomme,
halvmørke Drivhus ind i Balsalen, stansede hun
ham; og idet hun trykkede hans Arm og bøiede
sig ind til ham, hviskede hun hurtigt og i en Tone,
som atter fik hans Hjærte til at banke:
— Det er altsaa afgjort, ikke sandt? De kom-
8
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>