Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Clark med et blegt Smil og hørte paa hans Historier,
og saa ud til at være lettet, naar han gik; saa tog
han atter fat paa sine Vandringer, og naar Aftenen
kom, satte han sig foran Ilden med et Glas Whisky
og Vand ved Siden og døsede Timerne hen, indtil
han langt ud paa Natten krøb i Seng, skjælvende
af Kulde, og saa med sløv Forskrækkelse næste
Morgen, hvor langt det var sunket i Flasken.
Naar han sad saaledes foran Ilden, var hans
stadige Tanke: Du skal reise, reise langt bort,
hjem til Amerika for Exempel; og han hvilede ud
ved at forestille sig, hvor deiligt det skulde være
at faa se sin Faders Gaard igjen og alle de Steder,
hvor han havde levet og legt som Barn. Men han
vidste godt med sig selv, at han ikke kom til at
gjøre det; — han var lammet af sin fixe Ide, han
følte, at der var noget, som ventede paa ham.
Saaledes sad han en Aften med Hagen bøiet
ned paa Brystet, og syntes han forstod, hvad Ilden
talte med sine mange, ivrige Tunger, da han vækkedes
af Avrils Stemme udenfor og Yderdøren, som blev
aabnet.
— Uf, kommer han nu igjen, det gamle Vrøvl,
tænkte han og blev siddende som før.
Men der var noget ved Skridtene fra den, der
kom, som fik ham til at se op; det var tydeligvis
en, som ikke var kjendt, thi han gik forsigtig og
ledte efter Trinene; og nede ved Døren i Halv-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>