Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
59
Men i detsamma hördes på endast ett par stegs
afstånd denna röst;
— För sent, min sköna; jag har hört allt. I
klostret skall ni eller också till altaret med mig.
Anna Koniecpolsky uppgaf ett rop af
förskräckelse, men innan hon hann göra en enda rörelse fann hon
sig frånryckt sin ledsagare. I samma ögonblick brann
ett karbinskott af och kulan susade tätt förbi Anders
Käcks öron, på samma g-ång som den starka rösten
kommenderade:
— Gripen svensken död eller lefvande.
Ett par qvartianer som voro posterade i närheten,
ilade fram, men deras händer famlade blott i tomma
luften, deras eder bortdogo obesvarade.
Hade Johan Saphiea, ty den objudne gästen var
han, varit ensam, skulle Anders Käck bestått en dust
med honom, men nu ansåg ban det bäst att i förtid
retirera, och det gjorde han ätven så fort han kunde.
Snart hörde han ioke mera sina förföljares steg.
VII.
Bland polackarne uppstod nu ett förfärligt larm;
alla lupo om hvarandra som skrämda får, och det var
förit efter stora bemödanden som Johan Saphiea och hans
officerare kunde få någon ordning. Fruktan för
svenskarne var, oaktadt polackarne alltid nyttjade stora och
stolta ord, likväl den öfver hand tagande känslan, när
det gälde. I så fall hade Düna, Klissow och Pultusk
gjort mycket till saken.
— Är det sant, att svenske kungen sjelf är med,
frågade en ung skägglös qvartian en äldre kamrat.
— Ja, man påstår det.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>