Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Del 2 ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Gif kraft åt detta bröst, som grymma ¿den skaka;
Gif mod åt denna arm, som håmnas skall en far,
AZEM A.
Var på din vakt; och ett så rysligt vårf dig spara;
NINIAS.
Ett offer är befallt; jag måste lyda.
AZEMA. t
Nej!
Att offret blir hans son, det fordrar Ninus ej.
NINIAS.
Hvad?
AZEMA.
Gå ej till de rum, som andarna förvara;
Dig der förrådarn stiåckt en oundviklig snara.
NINIAS.
Hvem kan förbjuda mig? hvem tror mig vara feg?
AZEMA.
Prins, tro mig; det är dig,blott dig,man offra tånker;
OcJi redan Assur sjelf betrådt med fråcka steg
Den helga grafvensdjup,hvars dystra frid han krånker.
Han våntar dig.
NINIAS.
Hvad ljus, o himmel! du mig skånker.
Nu är mitt hjerta lugnt; jag vet hvem offret är.
Min far, i döden sånkt af detta odjurs rånker,
Nu kungamördarns blod med tydlig röst begår.
Ren fårdig till den hårod,som brottslingen är åmnad,
Af Oroés upplyst, af himlen ledd, jag går,
Att offret ge det slag, som ännu återstår.
Med himlens rättvisa i dag min harm är jemnad.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>