Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
12 ` SKIPPER WORSE
paa Øreflippen, hvor hundrede smaa Traade — for lette til at være
letfærdige gik fra den ene til den anden og indspandt det hele
Selskab i et fint, glinsende Silkespind, bag hvilket Frivoliteten tog sig
ud, blev elegant, sirlig, anstændig som en Menuet..
Og i dette Liv svømmede Konsul Garman — sikker og behæn:-
dig som en blank Fisk.
Naar han paa de store Selskabsdage sad i Kontoret om
Formiddagen, fløi Pennen henover Papiret, og da skrev han sine bedste
Breve. Hans Tanke var saa klar, hans Sind saa færdigt og
ubekymret, at det største som det mirídste kom frem i sin Orden og
paa sin Plads.
I samme Brev, hvori han ordinerede en Ladning Kaffe, glemte
han ikke tolv Pakker Lak og to Kurve hollandske Kridtpiber til
Kramboden; og fra at have givet en havareret Kaptein sine
Instruktioner, kunde han uden Anstrængelse gaa over til den mest
detaillerede Beskrivelse af en Indretning ved Ovnsrørene, som han
havde seet i London, og som han nu vilde have indført paa Byens
Sygehus.
Men naar saa Posten var expederet, og Klokken blev henad tre
— Middagstiden ved store Selskaber — og Konsulen havde
barberet sig omhyggeligt, parfumeret og salvet sig af talrige Krukker
og Flasker, da steg han opad den brede Trappe i sin langskjødede
blaa Kjole med blanke Knapper, Puffer paa Skuldrene, indsnøret
Vest, Kalvekryds med Diamantnaal og det smukke graasprængte
Haar ligesom let pudret i Bukler. Og da kunde det vel hænde, at
han nynnede et forvovent fransk Refrain, — tænkende paa sine
galante Eventyr og stillende sine smukke Ben sirligt og omhyggeligt;
det var hans Drøm, at Knæbuxernes Tid vilde vende tilbage.
Trods sine galante Eventyr havde Konsul Garman været en
mønsterværdig Ægtemand efter Tidens Fordringer; og da hans Kone
døde, sørgede han oprigtigt, og satte mange Mindestene med
kjærlige Inskriptioner paa hendes Yndlingssteder i Haven.
Med Fruens Død fik jo Selskabeligheden en Ende, saa at den
Udgiftspost gik betydeligt ned; men samtidig gik et Par andre Poster
temmelig stærkt iveiret. Og det var de to unge Sønners Conti —
især Richards. ;
Konsul Garmans Natur havde ligesom spaltet sig i disse to
Sønner. Richard var hans Stolthed og Svaghed. Hans smukke Ydre og
lette Sind var som et Gjenskin af Konsulens egen Ungdom; og naar
Richard tog den bedste Hest og det smukkeste Ridetøi og
Konsulens egen Ridepisk, som ingen maatte røre, da listede Faderen sig
fra Vindu til Vindu, saalænge han kunde øine ham, — henrykt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Mon Jun 15 12:07:51 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/kamindsaml/2/0016.html