Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
44 SKIPPER WORSE
Da han roede til Byen, syntes han, at han var en helt anden:
Jacob Worse, end da han roede ud. Der begyndte jo indeni ham at
røre sig nogle store Tanker om hans nye Værdighed; han sad og
mumlede: Garman & Worse og tænkte paa, hvad Indtryk det vel
vilde gjøre paa Randulf.
Alligevel var han ikke fuldstændig glad; det var for meget, det
var kommet altfor pludseligt over ham; derfor generede han sig
ogsaa for at tale om det.
Men Konsul Garman lagde ikke Skjul paa Forandringen i
Firmaet, og den næste Dag stod Nyheden at læse i Byens tvende Blade
— af Størrelse og Indhold omtrent som almindelige Kaalblade.
Man kan tænke sig, hvilken kjærkommen Anledning denne
Begivenhed var til festlige Sammenkomster og extra Drikning og
Sjungen i Klubben. Jacob Worse blev feteret i store Taler ved
Bordet og chikaneret uden Skaansel udover Aftenen, eftersom de
drak. Misundelsen er altid meget vittig, og han havde ingenlunde
ublandet Glæde af sin Ophøielse.
Og Randulf — det gamle Græskar! som havde sendt
Afseilingsbrev fra Riga, — ham kom der nu Efterretning fra, at han var
paaseilet af en Rostocker Koff og var gaaet ind igjen til Bolderaa, hvor
han maatte losse og reparere. Nu manglede det bare, at han skulde
fryse inde til Høsten.
Da Romarino fik Underretning om den store Begivenhed, skrev
han for første Gang anerkjendende til Faderen. Alligevel følte denne
sig ubehagelig berørt, eftersom Sønnen udtalte sin Anerkjendelse i
disse Udtryk:
„Til en usleben Sømand at være maa jeg indrømme, at du ved
den Leilighed har manøvreret godt og subtilt.“
Men Madame Torvestad fordoblede sin Elskværdighed; og da det
led udover Høsten med Styggeveir og Regn, fandt Jacob Worse, at
der var hyggeligt at sidde over i Bagbygningen og drikke The med
Madamen og Jomfruerne, — naar der ikke var Forsamling.
I Klubben var de saa forbandet vittige.
V.
Naar Solen senhøstes gik ned i store gule Skyer fulde af Storm
og Regn, sænkede der sig over den lille By et Mørke, mod hvilket
der ikke blev gjort nogen Modstand, — medmiñńñdre man vilde
regne en liden Lygte, som døsede i Muren ved Indgangen til
Raadstuen,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Mon Jun 15 12:07:51 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/kamindsaml/2/0048.html