Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
62 SKIPPER WORSË
Han sprang op og saa sig om i det halvmørke Kammer, idet han
gjentog: „reis — reis!“ Det klarnede i hans Hoved, og der blev
stillere indeni ham; han var bønhørt: Aanden havde oplyst ham og
forjaget Mørket; og han knælede ned og takkede.
Derpaa kastede han Frak og Vest, aabnede Vinduet og lod det
regne sig i Ansigtet. Nu var han bleven klar over sig selv. Her
var virkelig Fare paafærde; afsted maatte han jo før jo heller. og
nu længtede han — ja Gud være lovet! — han længtede efter at
komme ikast med Helvedes Magter.
Da han havde faaet sit Lys tændt, barberede han sig uden at
ryste paa Haanden; han var fuldstændig rolig, lidt mat, men saa
underlig glad og tilfreds. Efterpaa klædte han sig helt af, vaskede
sin stærke skjønne Krop og tog rene Klæder paa.
Hans Nilsens Pande var ikke meget høi, men bred og aaben;
Haaret var mørkt og stridt, hvorfor han bar det ganske kortklippet;
Næsen stor og krum, Munden fast sluttet med smale Læber og en
stærk, ren Hage.
Siden Læberne var saa smale og uden Skjæg, vistes begge
Tandrækker langt ind, naar han talte, — tætstaaende, ret afskaarne
Bondetænder; og der var mange i Forsamlingen, som holdt af at
fæstne sine Øine ved hans Mund, naar han læste eller sang, — det
var en Mund rød og hvid, frisk og ren, som aldrig smagte Tobak
eller Brændevin. |
Renhed var overhovedet det Ord, som passede til Manden. Ikke
blot hans Paaklædning og hans Skjortekrave, men selve Ansigtet
var saa rent med de store, greie Træk og den glatragede, stærke
Hage. Og af Øinene, der vare graa og klare, lyste der et saa rent
og alvorligt Skjær, at der var Folk, som ikke ligte at se ind i dem.
Han havde ikke det stikkende, nærgaaende Blik, hvormed mange
af hans Medbrødre pleiede at bore sig ind i Synderen, somom de
vilde trænge ned i en dyb Afgrund af hemmelig Synd og Ondskab.
Hans Nilsens Blik gjorde derimod det Indtryk, at det ventede at
møde den samme Renhed, som det selv kom fra; og kanske var
det derfor, de fleste saa tilsiden, naar de stod midt foran ham.
— Neæsten alle Haugianerne i Byen vare i Forsamlingen, siden
det var Lørdag. Der blev en glad Bevægelse blandt dem, da
Fennefos gik hen til Endre Egeland, som just stod ved det lille
Katheder, for at læse af Postillen, og bad om at faa tale et
Par Ord.
Alle satte sig tilrette, for rigtig at glæde sig ved den afholdte
Taler; det var saa længe siden, de havde hørt ham; i den senere
Tid havde han været mindre oplagt til at tale.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Mon Jun 15 12:07:51 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/kamindsaml/2/0066.html