- Project Runeberg -  Resa till Kap, Ostindien och Kina, åren 1844-1846 /
112

(1847) [MARC] [MARC] Author: Gustaf Vilhelm Johan von Düben - Tema: China
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

112

ItESA TILL KINA.

och man befinner sig uti ett litet mörkt rum med glasskåp
ikring, och man kan gerna saga med handelsmannen:
»Allting har hvad herrn behöfva». Prutar man ned % af hvad
de begära, så kan man ändå vara säker på att i en mängd
fall hafva betalt dubbla priset. Man föreställer sig
vanligen hemma, att i Kina är allting så billigt, att silke utgör
vanliga drägten, att husen äro lackerade, och, om jag så får
säga, grisarna dricka the ur äkta porslinshoar. Men detta
är långt ifrån verkliga förhållandet. Dollarn går i Kina
knappt längre än riksdalera hos oss; europeiska sidentyger,
halsdukar och dylikt, äro i allmänhet bättre och billigare
än de kinesiska, ehuru naturligtvis en del saker säljas i
Kina för bättre pris. De ting, som våra fabriker och
ma-chiner frambringa, äro billigare, handaslöjdernas alster äro
dyrare än i Kina, detta får man alltid hafva i sinnet, och
desssutom väl påminna sig, att man ej handlar i en europeisk
bod, utan i en kinesisk, hvarföre man får undersöka hvarje
tum af hvad man köper, ty kan kinesen vinna ett »kasch»
på ett bedrägeri, så arbetas på detta mången timma *).
Man kan få arbeten väl gjorda i Kina, men då måste man
ej ett ögonblick lemna arbetaren ur sigte.

Men för att nu återkomma till bodarna. De uti gamla
och nya Kinagatorna hafva alla skyltar med sina egares
namn skrifna med europeiska bokstäfver, men inåt staden
finnes detta ej, utan blott kinesiska, och der äro derjemte
bodarna ordnade i bazarer, såsom bruket är i andra
österländska städer. Skyltarna äro stora och klumpiga, hänga
vinkelrätt emot väggen, så att de kunna läsas på båda sidorna.
Inne i bodarna finnas inskriptioner hvilka innehålla
varningar och tänkespråk, såsom »att man ej skall prata utan
handla» — »att man ej får kredit» och dylikt.

Den del af Kanton, dit europeer inkommit, kan blott
anses såsom en förstad till sjelfva Kanton, hvilken genom
en mur afstänges derifrån. Enligt 1843 års fred mellan
Kina och England skulle hela Kanton vara öppet för
europeer, men de sig såkallande patrioterna tillåta ingen komma
(lit in, och spikade under vår dervaro upp en proklamation,

") Osbeck berättar huruledes någon köpt en purrhöna, och dagen
efter fann, att den blott var friserad och brand lik en peruk!

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:25:59 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kapresa/0126.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free