Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XXIX. Från Dane Kempton till Herbert Wace
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Vi borde ha hållit oss mera till kärlekens vägar i
männens och kvinnornas liv och skrivit historien 0111 denna
krafts metod och ledning. Då hade det inte blivit så
intrasslat. Därför säger jag nu: må därmed vara hur
som helst, och går tillbaka till mera närliggande
betraktelser. Och ändå hade vi långt ifrån orätt. Den
lilla blomman i en murrämna kan säga oss vad Gud
och människan är. Denna är den mest
sanningsmät-tade av alla tankar. Om jag blott förstår en av dina
slutsatser, med rot och allt, kan jag känna till och
namnge hela plantan, ty så planmässig är
enhetligheten i dess grenar och blad och stam. Dina slingrande
sidovägar måste, om jag blott kunde följa dem till
slut, föra mig in på din tankes kungsväg, och varje
steg skulle vittna om vandringens mål. Men snart
är jag hos dig (den femte i nästa månad, om allt går
väl; så är det planerat). Då skola vi börja lära känna
varandra, och vi skola ej längre behöva plåga oss med
dessa tråkiga skriverier. Därför går jag nu rakt på
saken . . . tills det bfir bättre tider.
Dina kärlekshistorier — så grundligt du har växt
ifrån dem och så skickligt du kritiserar dem! De ha
inte motstått tidens nötning, ty du har inte behandlat
dem lojalt. Du kallar dem för barnsligheter och
valp-aktigheter, slyngelårens extravaganser. Du visar dem
inte stor respekt! Av det skälet förlora dina exempel
den betydelse de annars skulle ha haft. De tillhöra
så helt och hållet det förflutna, de äro endast
vålnader av döda känslor, de kunna inte ge dig någon
kännedom om kärleken. Vad hjälper det att du en gång
har stått i låga, då du nu är kall? Du kan inte hämta
några lärdomar av vad som är dött och borta.
166
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>