Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
och varma uttryck till skänks. Han
skrif-ver, att en plötslig förändring till det
bättre försiggått med honom, och
utvecklar sina anspråkslösa och fridfulla planer
på framtiden ungefär sådana han tänkt
sig dem nyss. Han slutar med ett tack
och en bön om förlåtelse för all den
oro-och sorg han genom sin sjuklighet
ofrivilligt hopat öfver henne. Han vill ännu
stanna en vecka i dessa härliga
omgifnin-gar, hvilka gifvit honom hans^ lifslust
igen, och sedan styra kosan mot norden.
Inom allra högst två veckor skulle de
således åter råkas, såsom han hoppas
friska och sunda, för att icke så snart skiljas
åt igen.
Det är med en känsla af triumf han
bär brefvet ned i pensionens postlåda,
och han föreställer sig lifligt hvilken glad
förvåning det skall väcka hos hans hustru,
när det kommer fram. Allt fortfarande i
ett tillstånd af tyst tillfredsställelse går han
ut på glasverandan och därifrån i
trädgården. 1 den täta lilla bambuskogen finner
han en skuggig hvilplats, och han sträcker
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>