- Project Runeberg -  Percival Keene /
208

(1911) [MARC] Author: Frederick Marryat Translator: Holger Sinding
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XIV

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

208
«Ingenting utenfor hvad du er ankommet med seiv. Jeg
hører, du har været i batalje og faat dig en blessure?"
M Har saa, Tommy," svarte jeg og pekte paa mit daarlige
ben. ~0g admiralen," la jeg til, ~har været venlig nok at ind
by mig til at bli boende her, til jeg atter er frisk."
,Jeg spiser hos ham idag," sa Tommy. ~Men hvad den ting
angaar at skulle bo hos ham, tak, det vilde bli mig litt for tri
vielt. Apropos, Keene, hvad slags skute er denne ~Diligente", som
du var sammen med ~Najaden" om at ta?"
~Fin skute, Tommy. Seiler saa godt som ~Ildfluen" næsten."
~Naa, det kjender vi, at hver sverger ved sit fartøi, og at
maken ti! ens eget findes ikke. Jeg for min del foretrækker
nu litt mere albuerum end som ombord paa en skonnert, saa
jeg er sletikke bedrøvet over min ansættelse som løitnant paa
den nyerobrede briggen,"
~Forstaar, Tommy, og min bedste lykønskning til det."
~Tak, Keene," svarte Tommy i værdig tone. ~Jeg undres
paa," blev han ved, «hvad slags kaptein det er, vi skal faa? Han,
førsteløitnanten paa „Najaden", siges at ha gode utsigter. Jeg saa
ham; det er en stram herremand, som bærer sit hode betydelig
høit, men det skal jeg ingenting vite av. Paa det skib, jeg er
ombord paa, skal kapteinen pent faa slippe for at gjøre sig stor
artet. Jeg kan mit tjenestereglement og alt det der saa godt
som nogen, det skal min hr. kaptein nok faa føle, om han skulde
forsøke paa at gaa ut over sit eget omraade.
Jeg gav Tommy endel milde raad i anledning av hans stor
talenhet, men han slog paa nakken:
~Aapyt! Jeg skjønner nok, der blir saan en skibstyran av
dig ogsaa, eller er allerede blit en, siden du jo har en skon
nert at kommandere. Mig kan det være ett fett, eftersom og
saasom det aldrig kunde falde mig ind at seile under dig som
skibschef. Vi skulde bare være i totterne paa hverandre inden
en ukes forløp, og du maa tro, at jeg ikke er at spøke med."
~Det var kjedelig, det, Tommy," sa jeg og rakte ham min
utnævnelse til commandcr og kaptein paa ~The Diligent."
Tommy lot sine øiner fare hen over papiret.
brast det ut av ham; ~du utnævnt til brig
gens kaptein? Jeg kom da virkelig tilsjøs før dig?"
~Jeg vet det, Tommy," svarre jeg; ~men seiv om du har
været længer i tjenesten end jeg, har du allikevel ikke set saa
meget som mig av den. Og under alle omstændigheter er ieg
nu din kaptein, jeg smigrer mig med, ar jeg skal bli en gan

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:38:07 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/keene11/0218.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free