Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
96
erne øverst paa Pæren holdt paa at gaa den
forkerte Vei — saa fik jeg en Idé, en lysende Idé!
Jeg forsikrer Dem, kære Ven, den listede sig
ud av min Hjerne liedan som Athene der
uforvarende sprang fuldt færdig frem av Zeus’s Hoved.
Av idel Fryd og Benovelse hoppede og dansede jeg,
saa sublim var Tanken, saa sublim at kun en
Boghandler kan hitte paa noget saadant. Jeg
manipulerede lidt med Titlerne, og saa byttede jeg de to.
Forfattere om! Er det ikke morderlig dailig hva?
Titelbladet paa Bardens Bog blev saadan:
„Frøken Haabets Pilgrimsgang."
Stjernekomedie i flere Avdelinger
av
Narren
(Schjaldemoses Forlag 1918)
Det andet Manuskript fik følgende Titelblad
forsynet med nydelige Tegninger av en sørgende
Kvinde, der sidder paa en Gravsten og tørrer
Taarerne av med sit lange Haar:
„Sørge piller"
Tragedie i 3 Akter
av
Barden
(Schjaldemoses Forlag)
1918.
Saa sendte jeg hele Skidten bort i Trykkeriet.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>