Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - X
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
306
men saa snart man er inde i dem, forsvinder al
deres Pragt.
De Mennesker, som er i Besiddelse af Magt og
Rigdom, undertiden endog de, der selv har
erhvervet sig denne Magt og Rigdom, men hyppigere
deres Arvinger, ophører atvære saa begærlige efter
Magt og saa hensynsløse i deres Anstrengelser for
at hævde den.
Da Menneskene efterhaanden gennem Erfaringen
og gennem den kristelige Indflydelse har lært det
forfængelige i alt, hvad der opnaas ved Vold, har
de undertiden i én, undertiden i flere Generationer
aflagt de Laster, som er avlede af lidenskabelig
Magtbrynde. De bliver mindre grusomme, og saa
kan de ikke opretholde deres Stilling men bliver
stødte fra Magten af andre, som er mindre
kristelige og mere slette. Paa denne Maade kommer de
nok til at indtage en lavere Rang i social
Henseende men en højere i moralsk Henseende, og de
højner derved den kristelige Morals Niveau i
Menneskeheden. Men straks efter dem hæver de værste,
listigste og mindst kristelige Elementer sig op til de
øverste Trin af Samfundsstigen, og de undergaar
saa den samme Proces som deres Forgængere; efter
en Tids Forløb ser de, at alt er forfængeligt, som
vindes ved Vold, og naar de har optaget
Kristendommen i sig, kommer de saa igen ned blandt de
undertrykte, og deres Plads bliver optaget af nye
Undertrykkere, som nok er mindre umenneskelige
end de forrige Undertrykkere men dog langt siettere
end dem, de undertrykker. Saaledes forbliver Magten
altsaa udadtil, hvad den altid har været, men med
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>