Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Lisaom ett forrtal te bogen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Liasom ett forrtal te bogen.
Här fingjs så mied snack te harr i värden,
bo kjubbstasnack[1] å anned snack, å didd e nästan
så, så hår plass har sitt ejed[2] snackemål som forr
t’exempel summersamska å trilleborrska å
släbboska[3] å göingska å nonna[4] te, å på alla de
språgen e ed skräufved bögjer[5], men non bog på
kivikjska har ja inte inu sitt[6] i mitt läufvanes[7] lif, å
darrforr så har ja tänkjt, ådd[8] didd ser ju fatted[9] ud
forr didd språged, å så kan ed ju osse[10] nästan
se ud som de inte hadde nodd[11] snack på didd
ställed.
Te dom, som stå ongranne[12] å spårrjanne:
»Kivikj, hadd e didd forr nodd?» vill ja sia: »I
ha’n nock allri eded[13] en kivis-sill ella fåd smågt
ett grysna[14] kivikja-ål. Då hadde sjelfva Lasse
Maja i värden bätter raje po si[15] å jorgrafien mä,
darr han gickj nere ve hamnen i Ståkólm å
rögja spegje[16] å sålde rolia bögjer te sjöfolked.
Når en sa, en va ifrå Kivikj, så sa han, ådd
[1] både herrskapstal.
[2] eget.
[3] slättbomål.
[4] några.
[5] är det skrifvet böcker.
[6] ännu sett.
[7] lefvande.
[8] att.
[9] fattigt.
[10] också.
[11] något.
[12] undrande.
[13] ätit.
[14] smakat en liten smula.
[15] reda på sig.
[16] röka utan att ha eld.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sun Dec 10 12:51:21 2023
(aronsson)
(diff)
(history)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/kivikja/0009.html