Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tre dagar i Paris. Skizz.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hårdt, förkrossande ord! Hvilken stöt ur
doms-hasunen! Och ändå kan accentuationen af detta
ord i viss mån förljufvas, så vida det
nemli-gen uttalas om en person med någon annan
betydelse, än pregelns på sina penningar. Men
en karl, som från hufvudet till fotabjellet är
bara mynt, en blott och bar penningkarl, en
karl, som utom sina skuldsedlar och kontanter
icke har en skillings värde, huru bör han vara till
mods, då den försmiidliga dominon, ödet, satiriskt
hviskar ordet: pank i hans öra, och hans
bullande hjerna tusenfaldigt upprepar eko t af denna
förfärliga sanning? Hvad besynnerliga bilder af
dränkning, hängning, ihjelosning och andra
moderna dödssätt böra icke, i ett sådant
ögonblick, sväfva för hans inbillning? Huru skola
icke hans darrande händer, like skattgräfvare,
famla i djupet af hans fickor, för att derur
kanske kunna uppfiska någon öfverliggare från
bättre dagar? Hur skall icke hans hand,
smällande, drabba emot pannan? Han inbillar sig
kanske, att det är på detta sätt man slår mynt,
men han har, tyvärr! råkat på ett alltför
ofruktbart malmstreck.
Likvisst bedja vi läsaren alt, på grund af
dessa preliminärer rörande vännen Murkenstam,
icke taga sig alltför illa vid. Hans pankhet var
af det öfvergående slaget. Han hade hemma i
sitt schatull ett kreditiv, som skulle anstått
sonen till ett bankirhus. Det hör nemligen i
sådana hus till fä der nes fåfänga att ej släppa
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>