Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Eu Grisett, tecknad i fönstret, efter naturen.
 
 << prev. page << föreg. sida <<      >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
dessa den menskliga synens vapendragare, i
skygd af en gardin, hvilken lemnade mig
fördelen af en tillfyllest öfverskådande position,
medan den alldeles borde dölja mig för det
motsatta partiets blickar. Väl ingaf mig den oro,
som började förspörjas i det fiendtliga lägret,
någon fruktan, att jag blifvit röjd, och rörelsen
med solfjädern var icke olik en trumslagares,
som slår larm. Men min förmodan, att jag
icke var obemärkt, steg till öfvertygelse, dä
grisetten, efter tvenne gånger upprepad
manöver, att först kasta en hastig blick upp till mitt
rum och sedermera småsjungande vända sig
bort, slutligen helt tvert igenläste sitt fönster,
som straxt derefter förseddes med en ridå,
hvilken troligtvis borde tillkännagifva, att
representationen för i afton var slutad. Denna rida,
ej oantagligen en gammal, afdankad, röd schal,
var visserligen försedd med hål, men, som hela
verlden vet, äro dessa endast till för
theater-personalen. Askådarne hafva icke af dem den
ringaste nytta.
Följande dagen, då jag närmade mig
fönstret, iann jag min granne redan i full toilett,
ytterst enkel, men, detta oansedt, elegant och
icke utan en viss anstrykning af koketteri.
Fransyskan har en utomordentlig förmåga att af
det aldrasimplaste bilda någonting täckt och
behagligt. Talangen att drapera är henne
medfödd. Gif henne en trasa, och hon skall deraf
vrida tillsamman en turban, som en sultaninna
 << prev. page << föreg. sida <<      >> nästa sida >> next page >>
 
