Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Och namnet Margareta bar
dess tolk allt från de gamla dar,
se, och på nytt det namnet sänder
ett välgångsbud kring Nordens länder!
Hur ljuf dess hälsning och hur blid
vid blomsterkrönt midsommartid
drar hviskande i stilla kvällar
från lummig park till gyllne fjällar!
Du barn i hvit konvaljeskrud,
som bär om fädrens hopp nytt bud,
må Saga dig i faddergåfva
det hoppets segerkrona lofva!
Må kärleksled till kärleksled
din hand få knyta i en ked,
som intet split förmår att skilja,
du söndagsbarn, du junililja!
— Fragment.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>