Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
GG Det lykkelige valg
CELIUS (behersket). Skal vi være enige om begge to at
ikke sætte noget paa spidsen. De er redaktør, det
er sandt. Og De har ret til at. vide, hvad De tar
ind. Vil De ikke løbe gjennem inseratet. (Det banker.)
CELIUS. Kom ind. (Til Holt.) De kan gaa ind i dag-
ligstuen saa længe, saa har De fred til at tænke.
(Fingalsen ind. Holt ud den anden dør.)
FINGALSEN. Jeg havde saa smaat haabet at træffe
Dem alene.
CELIUS. Bryd Dem ikke om Holt. Han blir derinde
til vi har brug for ham. Jeg har en høne at plukke
med ham.
FINGALSEN. Det er nok en stor begavelse.
CELIUS. Bevares, det er en flink ung mand. Men
De og jeg ligger ikke paa knæ for begavelsen, Fin-
galsen.
FINGALSEN. Jeg mødte en mand paa vejen hid, som
kaldte den mesterlig den artiklen idag i «Fremtids-
vennen». Og han forstaar sig nok paa det. Det
var doktor Onsø.
CELIUS. Ja Onsø synes rimeligvis den er god. Jeg
trodde ellers ikke De og doktoren talte sammen.
FINGALSEN.” Han sa det heller ikke lm g Han
stod og talte med adjunkt Paalsbo, da jeg kom
forbi. Kan De begribe Dem paa Celius? sa han.
Han er dumdristig. Han lar sin svigersøn tone
flag nu dagen foran valget!
CELIUS. Sa han svigersøn? Hvaha. Svigersøn?
FINGALSEN. Saadan faldt ordene, Men jeg forstod
jo ikke rigtig hvad han sigtede til.
CELIUS (driver nervøst et par slag op og ned paa gulvet).
Jeg er forvisset om, at De tror mig paa mit ord,
naar jeg erklærer, at jeg hverken direkte eller in-
direkte har nogetsomhelst ansvar for den artiklen
vi taler om, og hvis fremkomst vi begge beklager.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>