Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
30 Regnskabets dag
ALEXANDRA. Den gamle er raa, men hun havde
menneskekundskab. Skjønt mig forstod hun al-
drig. Hun kaldte mig en betændt gammel jom-
fru — —
NIVE. Ja menneskekundskaben er ofte raa.
ALEXANDRA. — og hun haanlo, da vi for eksemplets
skyld ikke vilde vies. Hold paa ham, Alexandra,
sa hun, hold paa ham med neb og klør og kirkens
kraftigste sakramenter. Bli gift og slaa siden til
skaglerne. C’est de bon gout.
NIVE. Jeg kan ikke fordrage det gamle spøgelse.
Hun har en uhyggelig maade at skogre paa, naar
hun ser mig.
ALEXANDRA. Hun gaar i barndommen og lægger
ikke baand paa noget længer. Og saa hader hun al
kunst, som ikke er slibrig.
NIVE. Ved du hvad, det er et standpunkt. Der er
stil over det gamle kuriosum. (Finn Hegaard. De for-
rige).
FINN. Aha, fruen har fundet sin mand. Nive blev
siddende —
NIVE. Gaaende, gamle ven. Gaaende den udslagne
nat.
FINN. Som Du vil. Nu haaber jeg at beholde her-
skabet til frokost. Fristrup kommer over, hvis
han ikke er skræmt av varsler. Han traadte gjen-
nem en planke i gangen igaar.
ALEXANDRA. Gud, spiser han her ogsaa?
FINN. Ogsaa? Ja, han drikker ogsaa et glas her
undertiden. Paa grund av regnveiret har vi huset
ham i fløjen i nat. Og Deres mand har forhaabent-
lig sovet —
NIVE. Jeg ja. Jeg. Jeg. Kommer din mor ned?
FINN. Hun kommer gjerne ned efter frokost. Hun
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>