Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
36 Regnskabets dag
For et stolesæde! Og krølhaaret stritter ud paa
alle kanter. Vorherre bevare min ryg et le prolon-
gement! Find mig en pude, menneskebarn. Man
skal da ogsaa be om alt. (Martine ælter hende en pude
bag ryggen.)
Hvor er mit lommetørklæde? Og kikkerten? Se
saa. Nu kan du gaa. Nei, bi lidt. Puds kikkerten.
Den forekommer mig at være ganske dum i gla-
rene. Men hvor er Finn?
MARTINE. De er nok ved frokosten allesammen.
FRISTRUPS STEMME (fra spisestuen). Trøfler. Jo jeg
takker.
BESTEMODEREN. Saa ved jeg, det vil vare længe. Her
er ingen husskik længer.
MARTINE. Nei, det gaar nok den veien, høna sparker.
FINNS STEMME (fra spisestuen). Skaal for nedgangen.
BESTEMODEREN. Pas du dine affærer og ræsonner
ikke over dit herskab. (Harmfuldt.)
Skulde en ha hørt paa magen! Hvem er det der-
inde? Jeg synes, jeg hører skravl og latter.
FRISTRUPS STEMME (fra spisestuen). Husfruens skaal!
MARTINE. Det er prokurator Fristrup.
BESTEMODEREN. Hvad siger du? Er han her baade
sent og tidlig?
MARTINE. Han laa i fløjkammerset i nat for regn-
veiret.
BESTEMODEREN. For regnveiret. Haha. At mandfolk
dog gaar hen og gifter sig. Af alle deres ekstrava-
ganser er det den ubegribeligste.
MARTINE. Det er da ikke anderledes med os fruen-
timmer. Vi vil alle deran.
BESTEMODEREN. Jeg véd ikke, hvad folk af din stand
vil. Det interesserer mig heller ikke. Men vi da-
mer gjorde det for fornøielsens skyld i min tid. For
frihedens.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>