Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
å
ustanselig og lidenskapelig som en Caruso
paa pinebænken. Det er slike arier som
Gira, rigira, biondina, l’amore;
la vita godére si fa ...
og rimer taktfast paa un cuore som sir tik,
tikketik, tikketa. Eller som den høistemte
hymne til de femogtyve damer i Romæ,
hvis navne oprippes i venlig erindring og
om hvem det fortælles, at alle tredive er
saare rike paa kjærlighet ...
- Saa fortæller han mig langt og omstænde-
lig om sit krigsfangenskap i Østerrike.
Han sat en vinter i Toblach og senere
halvandet aar i en fangeleir nær ved Wien.
— Var østerrikerne saa slemme?
— Rene djævler.
— Hvordan da? Fik dere ikke mat?
— Jo, men elendig mat? Ja vi maatte
jo spise den. Hvad andet skulde vi gjøre!
— Men hvad spiste østerrikerne ?
— Sammeslags mat.
— Men hvorfor kalder du dem djævler?
— De snakket sig imellem at gi os
ihjel med forgift for at spare paa maten.
Men de turde ikke for paven.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>