Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XXVI. Till Svarta floden - 1883, 29 maj. Ungende
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
64
KONGO.
drömt om, och ändå äro cle endast obetydliga afbildningar
af de sjelfrörliga hafsvidunder, som plöja den skummande
oceanen dag och natt!"
Två timmars väg bortom Iyumbi tappa vi bort vår
kosa. Strömfårorna voro talrika. En vassbeväxt slätt hade
skymtat fram på andra sidan Iyumbi, och dit styrde vi kurs
för att ej tappa fastlandet ur sigte; och då vi kommo till
en smal vik, löpte vi in der, i förhoppning att vi — ehuru
den krökte litet för mycket åt öster — skulle komma ut
på Kongo. Den sköt trög fart, och vi fortsatte vår väg,
men sedan vi farit sjutton mil på den, smalnade den af,
och vassen hämmade slutligen allt vidare framträngande, så
att vi måste vända om, midtför byn Ikulu.
Yi hade ej sett många byar under det vi ångade
uppför, men under återfärden fingo vi sigte på ungefär tjugu
kanoter, som närmade sig oss. De hade kommit ut
någonstädes från vassen. Då de fingo se oss, vände de hastigt
om, men som vi ville fråga dem om vägen, släppte En Avant
af hvalbåten, som den förut haft på släp, och ångade efter
dem i full fart.
Ej förr än efter fem mils jagt hunno vi upp den
flyende flottiljen, och vi funno då, att dess besättning bestod
af qvinnor, hvilka, för att undkomma oss, plumsade in i
vassen och plaskade i vatten ända upp till halsen för att nå
stranden. Icke ett ord ville de svara, men då de kommo
upp på stranden, stälde de sig der och betraktade oss buttert.
Som vi gjorde sex knop i timmen, kan man föreställa sig
hvilken fart infödingarne kunna åstadkomma, då man håller
efter dem. Detta var således endast fiskbåtar. Om de varit
krigskanoter, skulle vår ångare sannolikt ha förlorat på
kapplöpningen.
Den 31 maj hade vi en tämligen god resa, men vinden
blåste utför floden och hindrade oss. Två handelskanoter
1883,
29 maj.
Ungende.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>