- Project Runeberg -  Kongo : den nya fristaten i de svartes verldsdel / Senare delen /
66

(1885) [MARC] Author: Henry M. Stanley
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XXVI. Till Svarta floden - 1883, 1 juni. Lukolela

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

66

KONGO.

höfding Gobila! Holla, män! Kännen I ej Gobila —Gobila,
af Mswata, by-yanziernas vän? Hör, tagen emot Bula Matari,
den ojemförlige Bula Matari, den gode Bula Matari!"

"Tyst, Msenné, så skall ni inte säga. Ni gör narr af
mig," sade jag ifrigt, ty han sårade min blygsamhet.

"Bry er inte om det; Msenné vet, huru han skall tala
till by-yanziernas hjertan. Det är ingen lätt sak att få bugt
med deras hårdnacken het."

"By-yanzier af Lukolela, här sitter Bula Matari! Han
har kommit hit för att ingå vänskap med er. Han behöfver
matvaror. Han är beredd på att betala bra. Nu är tiden
inne för Iuka och Mungawa att visa sig vänliga mot Bula
Matari."

Sedan framträdde Ibakas slafvar och talade:

"Sen, män af Lukolela, vi äro slafvar under Ibaka —
Ibaka af Bolobo! Ibaka har ingått broderskap med Bula
Matari. Ibaka befalde oss att föra honom till er. Må edra
höfdingar af Iuka och Mungawa komma ut och gifva oss
goda ord."

Ångaren fortsatte sin väg. Msennés stentorsstämma
hördes långt nedåt den breda floden. Tyget upprullades
framför hvarje by. Vid den tredje byn fingo vi emellertid
det svaret, att alla höfdingarne voro döcla och att kopporna
hade ryckt bort invånarne och att det folk, som fans qvar,
var nära att dö hungersdöden!

"Förfärligt!" ropade vi. "Men männen på stranden der
se alldeles för feta ut för att lida hungersnöd."

Vi kommo till den öfre ändan af köpingen, som låg
spridd öfver en sträcka af fem mil på den venstra stranden,
och en halftimme derefter kommo vi till ett ställe, der Kongo
drog sig tillsammans, och ångade sedan ut i den ståtliga,,
öfria floden, H mil bred från högra till venstra stranden,
I hopp att infödingarne skulle söka upp oss, om vi slogo
läger i närheten, beredde vi oss att tillbringa natten i skogen.

1883,

1, juni.

Lukolela.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 13:10:31 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kongo/2/0074.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free