Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Åttonde delen - 4 - 5
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 545 —.
schef fördes, hade ännu fyra dagar förut vakter stått af det
preobraschenska regementet, men nu stodo två franska
grenadier där i blåa uniformer och björnmössor; en trupp af
ulaner och husarer och en glänsande svit af generaler,
adjutanter och pager väntade på Napoleon.
8.
Ehuru Balaschev var van vid en glänsande hofstat, blef
han dock förvånad öfver den prakt och glans Napoleons
hofstat utvecklade. Grefve Turenne förde honom in i en
stor mottagningssal, hvarest många generaler, kammarherrar
och polska magnater befunno sig; af dessa sistnämda hade
Balaschev sett många vid den ryske kejsarens hof. Duroc
anmälde, att hans majestät önskade mottaga den ryske
generalen förr än han red ut. Efter några minuter trädde
en tjänstgörande kammarherre ut i mottagningssalen och
uppmanade Balaschev med en artig bugning att följa honom.
Balaschev kom nu först in i ett mindre mottagningsrum,
från hvilket en dörr ledde till kejsarens kabinett, samma
kabinett, i hvilket han några dagar förut hade talat med
kejsar Alexander. Han hade stått här några minuter, då
bakom honom hördes raska och säkra steg, båda
flygeldörrarna sprungo upp, och framför honom stod — Napoleon!
Han bar en blå uniformsrock öfver den hvita, långt
nedgående västen, hvita skinnbyxor, som stramt slöto sig till
benen, samt ridstöflar. Håret var kortklippt och slätkammad t
och endast en lång, motsträfvig hårtofs föll ned öfver hans
breda panna. Den hvita, feta halsen framstod skarpt mot
den svarta kragen på uniformsrocken, från hvilken utbredde
sig en stark doft af eau de Cologne. Men öfver hans
trind-lagda, markerade ansikte med den afrundade hakan låg ett
nådigt och majestätiskt uttryck. Med en nervös ryckning
för hvarje steg och hufvudet något tillbakakastadt kom han
raskt ut ur rummet. Hela hans korpulenta, undersätsiga
Krig och fred. ge
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>