Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tionde delen - 8 - 9
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1 823 |
det var därför icke mindre bittert för henne. Oaktadt sin
sorg, eller kanske just till följd af den, åtog hon sig all möda
och omsorg med sakernas inpackning och var dagen i ända
ifrigt sysselsatt därmed. Grefven och grefvinnan vände sig
alltid till henne, när de hade någonting att befalla. Petja
och Natalia däremot hjälpte icke föräldrarna det ringaste,
utan de endast hindrade och voro i vägen för de andra
med sina skallande skrattsalfvor och sina många upptåg.
De skrattade utan att veta hvarför, men de voro unga och
glada och funno allting roligt. I synnerhet gladde det Petja,
att han, som icke var annat än en pojke, när han lämnade
hemmet, nu, enligt hvad alla sade, hade återkommit som
en ung man. Natalia å sin sida var så upprymd, därför
att hon så länge varit sorgsen, att nu ingenting fanns, som
påminde henne om anledningen till hennes sorg, att hon
nu åter kände full lifskraft pulsera i sina ådror, samt att
hon nu hade en i sitt sällskap, som var förtjust i henne.
Till sist voro båda uppspelta öfver att man snart hade att
vänta en drabbning utanför Moskva, öfver att alla flydde,
och i allmänhet öfver att så mycket ovanligt var på färde,
hvilket alltid upplifvar människorna och i synnerhet de unga.
9.
Lördagen den 31 augusti var allt upp och nedvändt
i det Rostovska huset. Alla dörrar stodo på vid gafvel,
alla möbler voro bortförda eller flyttade från sin plats, alla
speglar och taflor nedtagna från väggarna. Rummen voro
belamrade med koffertar, kistor och lådor och öfverallt låg
hö och papper kringströdt. Tjänstfolket och en mängd
bönder buro ut sakerna med tunga stapplande steg öfver
det hala parkettgolfvet. På gården stodo en stor mängd
forvagnar, af hvilka några redan voro fullastade med väl
fastbundna saker. Grefven hade farit ut tidigt på morgo-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>