Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
liga fröjderop. Kanonerna dundra, fanorna svaja och
musiken spelar, den ingångna freden till ära. När
tystnad slutligen inträdt, blottar Döbeln sitt hufvud.
Med ögonen fylda af tårar höjer han sin kraftfulla
stämma och yttrar:
"Soldater! jag har samlat armen för att
tillkännagifva det fred blifvit sluten mellan svenska och
ryska makterna. Denna fredstidning slutar ett
förhärjande krigs alla olyckor. Den bör visserligen vara ett
gladt budskap, helst Sveriges uttömda källor icke
tilllåta fortsättning af en strid, börjad af politiskt
misstag och som i tvenne hela år aftynat alla dess
krafter. Men Finland frångår Sverige — riksgränsen blir
Torneå-elf. Finnar! vid denna fred förloras
tredjedelen af svenska kronans område, Sverige mister för
alltid den stolta finska nationen, sitt kraftigaste stöd. Ej
nog härmed, svenska armen förlorar kärnan och
betydligaste delen af sin krigsmakt. Moderlandet är
krossadt, försänkt i sorg och saknad öfver oersättliga
förluster och uppoffringar; men den visa allmakten har
beslutit öfver våra öden, de måste mottagas med
tålamod, med undergifvenhet
"Soldater! Kamrater! Bröder! I som under nyss
slutade krig, med så mycken trohet och mandom, trots
fiendtliga härens talrikhet, med vapnens sinnliga styrka
vid Siikajoki, Revolaks, Pulkila, Lappo, Kauhajoki-,
Alavo, Lappfjärd, Etseri, Numijärvi, Juutas och
Idensalmi m. m. besegrat fienden, I som på egen hand
återtagit halfva Finland, I, som slutligen
öfvermannades af en mångdubbel öfverlägsen styrka att lemna finska
gränsen, I hafven sedermera med ståndaktighet stridit
för moderlandets svenska jord. I härvarande ären
pre-tieuse qvarlefvor af den stolta finska nationen och dess
tappra krigsfolk, det är ock till eder jag bör och jag
skall, med upprördt hjerta, förkunna konungens,
riksens ständers, svenska folkets, svenska armens, mina
medbröders, min egen — ja allas uppriktiga
tacksamhet.
"Finnar! Bröder! Edra bedrifter äro stora och
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>