Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Del 1 ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
min Tante trodde icke, ni ¿kulle kommt hem i
afton, och jag »junger sä gern« vid piano’t.
Jag har aldrig känt en så besynnerlig känsla,
eom i detta ögonblick. Jag ville icke på det
ringaste sätt förnärma den vackra, iutagande Hickan,
eller med ett epda ord, eh enda rörelse komma
henne att rodna; men jag hade ett oemotståndligt
begär att säga henne: att hon var vacker, att jag
gerna säg henne, att jag gerna önskade hon
skulle dröja, och att jag ville prata gladt och gofffc
med henne. Jag gjoTde mfg väl icke rätt reda
fpr allt detta dd; men, som det var min verkliga
mening, vek jag icke heller derifrin, utan, fdr
att vinna mitt ändamål, sade jag äadtligen:
Huru heter ni, liebes Mädchen? Säg mig det!
— Ju leben, Ihnen zu dienen. — svarade üoq9
och nu börjades följande samtal:
— Pi i är ju icke rådd för mig?
— Åh — alldeles inte. Min Tante har sagt
mig, att ui är sä god.
— Vill ni då inte sitta er hår — jag skall
placera mig i andra ändan af soffan — och berätta
något om er sjelf, och iåta mig få tala om för
er, hvilket godt och vackert land som är mitt!
— Åh jo# — warum nicht? — sgde hon och
satte sig ned, obetydligt misstrogen — Jeg är
fader-och moderlös, — började hen — minns icke en
min» föräldrar, utan bar varit bir hoa mjo
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>