Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Del 2 ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ynglingarna skilj des åt. Theodor gick hem tiM
8ig, och Axel åt annat h&ll. .
« Iroellertid hade de andra unga kariarne, aom
varit Axel föijaktiga till Theodor* fängelée,-sky tt*
dat till det.ofriga sällskapet, säkra, som de ?o«^
att blifva välkomna med de stora och lillfimis*
ställande nyheter, de hade att berätta. Maif^fafr*
made grufligt öfver ¡detta äfventyr vid brunnen*
Tvanne partier formerade sig, nn söm alttid. Dö
tinga och de tänkande giHade fullkomligt Aaéfll
åtgärder; men flere af de äldre, och aftadestttta*
förnuftiga dessutom, förfäktade ifrigt DoctorttÖ
method. Men alla kommo de öfverens i ett ytb*
rande: ”Få se, hvad Professorn säger, när hatt
”kommer hem!’* — Ty hvar och ed var inom sig
säker, att i honom fä medhåll för sia sats; tf
bär, jiom öfver allt, trodde sig hvardera ^arteti
hafva rått. Hvart man sig vjUide, hörde msa et
blandning af följande utrop: ”Stackars Theodori
— Kors, en sådan galning, som den v. Sw! — Bra
gjord t af Löwensfearn! — Baron liömeti^ern ffer
väl sitta imellan för gin tilltagsenhét och myn*
dighet!Doctorn är en fuskaret— Doctorn har
gjort, hvad han borde! — Doctojrn har burit sig
åt som en stackare och en vanvettiag dessutom!
Doctorn är en ovanligt snäll och skicklig karl! ^
Doctorn har knappt snndt förnuft!” etc., ete. —
Men nästan alla instämde i en halfhögt uttalad
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>