Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
fr
at man ej i något af de hittils bekanta
fpråken, fkal kunna med den ftyrka,
nätthet och eftertryck yttra fina tankar,
fom i det chinefifka, och at des djup-
finniga fammanfättning och laconifka art,
förenade med en näftan otrolig rikedom,
göra det i fynnerhet tjenligt för den hö-
ga och philofophifka ftylen, fom ock är
den mält rådande i deras vitterhets arbe-
ten, få är det ej at undra på, om et få
lyckligt och upodladt fpråk , uti en mä-
ftares hand nödvändigt måfte lämpa fig
til de ypperfta fnilleverk >).
| Deffa
+) I de nyligen åberopade Mimoires concernant
les -Chinois lyda derföre den vittra Chine-
farns ord fålunda: ”On peut croire en
” Europe, que les éloges, qu’on donne äå
”la langue chinoife, font un peu exagé-
”rés, peut-étre méme outrés ; mais jofe
”affurer, que ce qui eft bien é&crit, eft
” au-deffus de tout ce qu’on peut en dine:
” Toutes les langues d"Europe n’ont rien qui
rs puiffe donner une idée de la force & du la-
” conilme pittorefque de certains morceaux.
”>Un feul cara&ére fait tableau. Les bons
” bcrivains connoiffent & emploient avec
” fuccés toutes Jes figures gue les Grecs
” & les Romains ont employés avec tant
”d’art dans leurs ouvrages, Le génie de
”Ja langue chinoile & de fes caractéres,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>