Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Härkeberga. Av Sigurd Wallin
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Härkeber ga 285
hela anordning, som av den redan lämnade beskrivningen torde ha
framgått, är regelrätt inriktad på skötseln av gårdslottens jordbruk
efter den gamla tidens arbetsmetoder och med för dess förhållanden
praktiska inrättningar. Ser man med en nutida jordbrukares ögon på
denna gård, är den föråldrad och opraktisk i mycket hög grad. Man
kan avläsa detta redan därav, att i hela socknen, ja i hela bygden ingen
som haft någon möjlighet till ombyggnad låtit de gamla husen av
denna art stå kvar. Det är i hela denna trakt knappt någon annan än
komministern i Härkeberga, som varit nog fattig att vara tvungen
att behålla ett nu föråldrat men en gång fullgott gårdssystem. Hans
trånga omständigheter har gjort oss ett minnesmärke rikare, vilket
äger sitt historiska värde icke genom några särskilt märkliga
egenskaper eller förmåner, utan just däruti att det är en representant
för ett en gång allmänt utbrett system, som nu över lag blivit
övergivet, men som spelat en betydande roll i gårdsbrukets historia i sin
trakt.
Som prästgård betraktad representerar Härkeberga den
anspråkslösaste grad, som torde ha förekommit i centralare delar av vårt land.
Den fyller därigenom den speciella uppgiften att illustrera, huru även
i knappa förhållanden prästgården kan hävda sin egenartade
särställning som den bokliga bildningens hemort inom socknen. Prästens
expeditionsrum har säkerligen varit den enda studerkammaren inom
Härkeberga socken, och detta förhållande har satt gården i respekt
hos sockenborna, som kände lärdomens förmåga att ge sin bärare ett
oåtkomligt övertag. Men det gömmer sig i gårdens karaktär också en
förutsättning, som torde ha varit nödvändig för att ge detta den
bokliga lärdomens försteg en fast mark under fötterna. Utan det
förhållandet att prästen förstod och utövade bondens eget yrke skulle han
knappast ha kunnat bli betraktad med tillnärmelsevis samma respekt.
Man måste först vara jämbördig för att därutöver kunna nå ett
övertag. Härkeberga prästgård får nu stå som ett minnesmärke på samma
gång över en förgången epok i svenskt jordbruks utveckling och över
den tid, då det svenska prästerskapet genom att leva av samma näring
som folkets flertal innehade en den viktigaste förutsättning för att
kunna betraktas som fullgoda män och därigenom vinna ett
förtroende, som kunde utsträckas även till de andliga tingens område.
Ser man slutligen på Härkeberga prästgård ur mer yttre pittoresk
synpunkt, så måste man betrakta den som en synnerligen idyllisk och
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>