Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Kapitel 1
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
är oftast omöjlig att besvara; men jag säger dig
uppriktigt, att du har många skäl att prisa dig lycklig.
Se ut öfver dessa sköna, fruktbärande nejder: de äro
dina. Här öppnar sig för dig en väl tyst och obemärkt,
men ädel och vidsträckt verksamhet. Se huru längs
sjön röken stiger från tjogtals boningar: i hvar och en
af dem finnes för dig mycket godt att uträtta. Är
du fåfäng och sporras du vid åsynen af dina förfäders
borg till ansträngningar, jemförliga med deras — nå väl:
kasta dig in i det politiska lifvet, skapa dig ett rykte
eller förvärfva dig en embetsmannaplats, som kan
tillfredsställa dina anspråk. Vill du endast njuta af
lifvets behag, vill du gå din väg bland sång och
blomsterdoft, ila då till södern; med din förmögenhet kan
du lefva som en furste i det vänliga Florens, i det
präktiga Neapel. Men skaka af dig dessa svarta
griller; ett djerft försök är nog för att lyckas. Man har
sagt, att melankolien är olyckans vällust; du, som
knappt vetat hvad olycka vill säga, har ingen rätt att
tillegna dig denna fremmande egendom.»
Utan att ändra ställning, alltjemt blickande utåt
landskapet och sjön, svarade arftagaren med en djup,
men välljudande stämma: »Ah, om du visste, hvilken
förfärlig tomhet som förföljer mig midt i det lifligaste
hvimmel, midt i det yraste tumult! Jag bär en öken
med mig, hvart jag går. Ingenting som anslår,
ingenting som lifvar, ingenting som hänrycker mig!
Ack, kunde jag blott för alla mina rikedomar återköpa
ett enda år från den tid af min lefnad, då jag
ännu i fullt mått kände lifvet strömma genom mina
ådror, då jag njöt och hoppades! Nu erfar jag en
äcklande afsmak för allt; jag har öfverlefvat den hjertats
död, som kallas likgiltighet för allt; för mig
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>