Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
C 169 )
Nu kungjordes äfven Tartar-Chan, under
hvad vilkor nabo-fämja blifvit faftfläld. Honom
förftändigades tillika, att (kicka fig derefter.
Zobel-päls jemte ett brillanteradt fvärd blefvo de
nådebevis , fom denne Regent af Sultanen då tillegnades.
Men Zarens förfäkringar voro få opålitliga ,
fom Sultanens förbehåll rättmätiga. DefTe få
fal-lke fom han fjelf. Han anlags defsförutan
farligare fåfom vän , än fåfom ovän. Hvarföre
Stor-Amiralen fick befallning, att med flottan, fom
låg fegelfärdig tiil Medelhafvet 3 gå till Svarta
Hafvet. I händelfe af något fiendteligt, fkulle
ban dem der biträda.
Uppriktig var icke heller Vezirens
bevågenhet för Konung Carl och Serafkieren ]ufef P.
Hans fkänk hade, ej blifvit emottagen af den
förra, och derom hade Sultanen af den fenare fått
kunfkap. Till dem fattades hat. Det yttrades
äfven i fmädeord, hemligt och uppenbart, i
af-figt, att föndra den ena ifrån landet, den andra
ifrån embetet, Såfom medel brukades
Tartar-Chans mifsnöje med bägge. Konung Carl
hade vifat honom hvarken nog förtroende, då han
utvalde till fin tillflygts-ort häldre Bender än Krim,
eller nog aktning, när han federmera ej velat
gagna hans bekantfkap vid Turkifka hofvet.
Serafkieren egde deremot ftörre gunft hos Sultanen
Och mera anfeende hos Europas Regenter, än
denna Fortfe kunde fe utan förtrytelfe. Att
tillfrids-ftälla della lidelfer gjordes förfök. Hvilket,
fåfom
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>