Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ET | 221
sh vilje: sagt hafver, som en menedig och sitt rätta
fäderneslands förrädare.” Vidare förebrås Olaus att
han föregifvit, det ”de gamle scribenter och histo-
riographi bafva om Svenskars och Göters uppriktig-
het skrifvit, skall vara lögnakteligen tillsammansatt;.
Ehuru ärligen han och hafver uti detta stycket skrif-
vit om sitt rätta fädernesland, låte vi hvar ärlig och
uppriktig Christen man derom döma” ”). Konun-
gens patriotiska ifver väcker det största intresse, om
ock hans begrepp om Svenskarnes urhistoria voro
mycket mindre historiska än den djupt seende för-
fattarens, som var föremålet för hans missnöje. An-
tingen för att blidka den förtörnade herren, eller af
någon annan anledning, företog sig icke långt der-
efter den redan gamle Årkebiskopen att samman-
skrifva en ny Svensk chrönika. Den anses vara från
år 1559, således från dess författares 60:de ålders år.
Om den del deraf, som angår den hedniska tiden,
böra vi nämna några ord; vi behöfva dervid icke
vara vidlyftige.
Laurentius Petri hade en temligen stor hi-
storisk apparat att tillgå. Saxo, de gamla Svenska
chrönikorna, Ericus Olai, Krantz, Johannes Magnus
och brodrens chrönika lågo för honom. Alla dessa
skrifter. begagnade han, men han begagnade dem
icke med någon synnerlig critik. Ått han satte stort
värde på sin broders forskningar, synes bland annat
ker
ed é N ,
5 DE om allt detta handlande urkunderna i Script
KOR Rek Syi IK 2.5 050 fb
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>