Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
underrättelser till sin Historia, och rätta äldre Häfdeteknares misstag; han besökte flera orter i Spanien, att kunna rätt beskrifva Scipios förrättningar därstädes; han beseglade Athlantiska hafvet, att skaffa sig redigt begrepp om Hannibals resa; han lärde sig Romerska språket, att sjelf kunna granska Romerska Häfder [1]: På samma sätt reste Herodotos till de orter han beskref, att om dem kunna inhemta så mycket pålitligare kunskap [2]: Dionysius Halicarnassensis uppehöll sig i tjugutvå års tid uti Rom, att lära sig språket, och dels genom samtal med Lärde män, dels genom sammansökande och granskande af Romerska Skrifter, samla underrättelser till sin Romerska Historia [3]: Thucydides, Xenophon, Polybius, Dio Cassius, Herodianus Procopius, hafva sjelfve dels deltagit i de händelser, de beskrifvit, dels varit nyttjade i andra vigtiga förrättningar, hvarigenom de haft tillfälle, att inhemta nödiga Hiftoriska kunskaper.
Men Greklands Häfdeteknare i allmänhet lastas likväl för benägenhet att skrifva osanning, och Grekland var redan i gamla tiden utmärkt för sin dristighet att i Historien
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>