Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
[ 146 ]i
lig Krönika til 1520 af Wadstena Bibliothek.
Tiden, när desse Krönikor blifvit författade, kan
någorlunda bestämmas v id det år, då sista handen
vid dem blifvit lagd.
AI Wadltena Munken Carl Andersfon har man
en berättelse om hvad fig i Sverige tildragit ifrån
13S9 til 1446. Af en Lars ifr?n Wästerås, om
hvad fom i dess Tfs:id under Kon. Carl Knutfon
iorelupit; han åberopas af Olof Prrsfon i dels
Krönika vid år 1481 och nämnes Laurentius Äro*
ßenfis Hi/loricns. Biskop Hemming Gadds
berättelse om de Svenskes och Danskes gamla
Handlingar, uti Stummes tid författad, som berömmes men
saknas, är väl antingen åfvannämnde des3 tal
något tilökt, eller ock Talet et utdrag af samma
berättelse. Han nämner sjelf denna berättelse i et
bref til Årkebisk. Jacob, och Kon Gußaf I. säges
hafva deruppå i sin ungdom satt mycket vårde.
En helt kort och ändock ofmakelig Latinsk vers
om händelser i Sverige och Dannemark ifrån 1370
til 1393, hvilken finnes vidhäftad en gammal
handskrift af Skånelagen, förmodas vara författad
i Skåne och tilafventyrs i Milrnö.
Af Svenske Konungalängder finnes en pl
modersmålet efrer Wåftgotbalagen, som tilågnas Bi.
(kop Carl i Wåfterås, hwl«en skal halva utom
dess upteknat åtskilligt til uplysmde af
Fäderneslandets häfder, men hvaraf vi allenast känne et
utdrag på Latin, af Hr Verelius först np^ifvet,
hvars värkelighet af Hr Scheffer blef bestridd,
nvrn af andre godkännes. Al samma Konungars
längder pa Latin är en, vid år 1300 sammansatt,
utgifven af Herr Olof Celfiustvänne andre, som
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>