Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
[ 385- J
ger de öfriga göromål, fom åtfölja et Profeffors
Ämbete åt deltagande i Confiftorii
öfverläggningar j at han tvänne gånger varit Re&or ocn fem
gånger Decanus i Philofophifka faculteten- at
han varit fnfpeffor för trenne Nationer och
ofta tillitad om Præfidium för Difputationer , dä
lär icke fynas underiigit, at han ej haft mycken
tid öfrig til fkrifters författande och utgifvande.
Han är en bland de flere Svenfke Lärde, fom
för et forgfälligt upfyllande af Ämbetes
fkyldig-heter mäft efterfätta mycket af den
namnkunnighet, de fom författare kunnat vinna. Floderur
har den likväl ej aldeles faknat. Af
Difputationer, fom under defs infeende utkommit, äro
många af den befkaffenhet, at de i et annat
land, helt vifst fått form af Böcker, eller prydt
lärda Samfunds Handlingar. Ätfkill ga af dem
äro redan utomlands omtryckte, iäf.s med
begärlighet och räknas af kännare bland det
bä-fta, fom i fednare tider i Grekifka L iteraturen
utkommit. Det är en verkelig förluft, at han
icke haft ledighet o:h tilfälle at utgifva och
med anmärkningar förfe Grekilke Auâorerne,
dem han i grund förftod och kände. De
tvenne fom under defs tillfyn blifvit uplagde äro
blott ämnade för Scholarna och nybegynnare.
Defs förnämfta arbete och fom kommer at
bevara defs namn, är det han nedlagt på Nya
Teftamentets tolkning. Så fnart han blifvit
Pro-feffor, begynte han at i Difputationer göra
anmärkningar vid Svenfka öfverfättnin^en af
Ma-thæi Evangelium och förklaringar öfver fvårare
ftällen af Pauli Epiftlar. De loin förft öfverfatt
Nya Teftamentet, kände kanfke icke nog de
öf-V Dejl. B b rige
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>