Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
[ 14* 3
fjelf och näftan. Socrates anfåg Kfops fabler af
det värde, at han dem på Grekifk vers
öf-verfatte.
Om låledes de Sedolärande Dikterna icke
finnas åftadkomma federnas förbättring, ligger
väl felet uti det hjerta, hvarpå dikterna
fkul-le utöfva fin verkan. Har upfoftran varit
felaktig , de förfta undervisningar ofullkomliga
eller mifsledande, få ar ingen grund at bygga
uppå. Förmår fjälen icke lyfta fig ifrån det läga,
det fåfänga lappri, hvaruti den finnliga
flyg*ig-heten fig endaft förnöjer, huru fkulle hon finna
nöje, tilfredsftällning och upbyggelfe uti det, fom
bidrager til defs förädling?
De kraftigafte läkemedel uträtta föga på en
kropp, hvars krafter äro aftynade eller
vätfkor-na i grund för/kämda. Likväl behålla deffe
läkemedel fin välgörande egenfkap och det
förtroende, de få billigt förtjena. Det lärer ock fäkerligen
medgifvas, at de dikter, hvilka med fnille och
fmak förena en ädel Sedolära, altid äga förtjenft
och värde; fkulle de ock föga til federnas
förbättrande i fin tid kunna förmå.
Vårt tidehvarf har med fägnad emottagit
förträfteliga dikter på modersmålet, hvilka
hedra deras Författare, tilfkynda dem famtidens
aktning, och förvara deras minne til många
åldrar. Flera fådana dikter hafva vi ofelbart
at vänta under det höga hägn, hvarmed vår
VI. Dei. K Må-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>