Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
[ 1*6 ]
/kiftande eländen. En Luftgård var den
fullkomliga männiikans boning. Ledsnad och
bekymmer fölgde med förbannelfen. De hafva
til-växt, ökat fig och ofta förjagat de förra, hvilka
tillika blifvit mifskände och vanvardade af
villor och fördomar. Naturen härlig och fri målar
fig uti rena nöjen: de vinnas utan möda,
bevaras af fin egen enfald och lemna äfven när de
förfvinna et åtnjutande uti minnet af deras
fäll-het. Konften har velat tillkapa andra med
höghetens, väldets, rikedomarnes och ftundom
fnil-lets biträde, men uti fina förfök aldrig hunnit
Naturens täcka fullkomlighet. Huru ofta har
icke mödan at bereda, medtagit förmågan at
njuta dem, och ånger öfver medlen förftört
glädjen. Den är at beklaga, fom finner tomhet i
de verkeliga nöjen och med otålighet omväxlar de
flygtiga, men den är icke olycklig, fom efter
mifs-räkning på alt hvad honom omgifvit, finner
nöjen i enftigheten , i lugnet, innom fig fjelf. Jag
uptager icke ibland nöjen, den korta
tilfredsftäl-lelfe lafterne för et ögonblick kunna til välla fig,
icke eller de ufelheter, hvarmed dårfkap och en
oduglig veklighet förnöta några ftunder. Ibland
den mängd, fom under beftändiga ombyten efter
år, vilkor och tycken förändra fig med tiderne,
dyrkar jag de fanna och äl/kar de lofliga. Jag
har varit deras tilbedjare, och jag är det ännu
kanlke af medfödd böjelfe, men likväl icke utan
anmärkningar och betraktelfer. Jag har fattat en
öfvertygelfe om deras verkan på federna och
bägges gemenfamma inflyteJfe på länders öden, när
jag
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>