Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
[ 203 ]
igenom miftadeßängatäghi ßns (3). Att de ej
fingo i vard fättias (göra vakt vid Botar) (4): ej
köpa eller fäija öfver en Örtugs, eller ett öres
värde ()): ej vittna om annat, än huruvida ett
barn var födt lefvande, och innom ellfte
månaden (6), kan hollas för en ren förfkoning;
ehuru väre förfäder torde haft en hel annan
mening därmed.
Om i deffa mål det fkulle tyckas, fom
Qvinnor hafva blifvit för ringa agtade af Mankönet,
la har det å en annan fida, utmärkt fig genom en
mildhet och ett öfverfeende med dem, fom man
ej kunnat vänta af få hårda tider. De voro
al-leßädes fridbjßa, ehvad fiendtlighet imellan deras
män, eller anhöriga vara kunde. Man hade
be-laggt Qvinno-dråp med tveböte (7)5 och räknade
dem till ock med ibland Nidingsverk (8). En
Huftru var väl icke fri för radhande eller aga af
fin man \ men han fick dock ej i olbänk flå
henne, om han ville undgå att böta 3 mark,
Hu-ftruns enfak (9). Qvinnor! ogärningar anfägos all—
männeligen för lika med dem , fom begingos af
Barn och omyndiga, få att därvid alldrig var
fråga om Landsflygt eller Tukka- och
Edsores-bo-ter (10). Man fordrade likväl med all ftränghet
att de fkulle holla fig trogne och kyfke. 1 vi-
T 3 drigt
(3) Upl. L. Kirk. B. FI. 9.
(4) I. c. Kun. B. FI. 12.
(5) 1. c. Kopm. B. FI. 4. Wäst. L. Manh. B. FI. 97.
Hels. L. K’upm. B. FI. 2.
(6) Ö. G. L. Räfft. B. FI. 12. Upl. l, Årfd. B. FI. 10, ii.
(7) Upl. L. Manh. B, FI rr.
(8) W. G. L. Ard. B, FI. r.
<9 W. G. L. Bard. B. FI. 3.
(10) Ö. G. L. Drap. B. FI. 9.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>