Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
i 144 ]
réda Rvfsland och öfra Ungern a), famt nyttjat
enahanda vapen. Hunnerne, fom efterfolgde
dem, öfvergingo alla uti fårdighet att fkota
desfa vapen. Långt fore Chrifti fodelfe
voro de i bruk och blefvo fårdeles forbåttrade
af Hunnifke Regenter b). Af de gamle
Hanner anfågs pilen fåfom tecken till en
under-gifven hord, och bågen till ett Kungligt
öfvervälde r). Denna finnebild var kand i
O-rienten d), och man beteknade med fiendens
afbrutna båga defs valdes undergång. Attila,
fåfom alla Schyters och Sarmaters Konung e)»
har foljakteligen, med en båge kunnat hår
betekna Hunnernes dominium, och med pilen
de i omformålte orter ånnu i hans tid
qvar-blefne Schyter, eller ock de ofverlopare.
hvilka omfårmålas nåftan uti alla
underhandlingar emellan honom och de Romare.
4:0 Troligen ett Vildfvm; men på detta
fes ej någon pil, fom på det Caledonfka, ej
heller finnes härvid något af den jagande
Dianas redfkap, fom utmårker hennes
foremål/): Och utom desfe, hafva Vildfvins
jag-ter aldrig blifvit foreflålde uppå mynt och
ikådepenningar. Det vedermäle utaf K ej far
Diadu.
a~) Callimcichus, f. c. p. 854.
b) De Guignes, 1. c, p. 132.
r) De Guignes, 1. c. p. 121. HerbelotBibliot. Orienf.
p. 218, 265.
d)- Arrianus, de Exp." AI. p. 114. Ejusd. Rer, Indic,
’ P- 541-.
C) Olahi in vit. At. Calimach. ibidem.
f) Spanhei»), Ep. adj. Baveri obf. & conj. Mor elli Sypec.
R. Num. p. 72, 79, du ChouL Difc. de ia Relig.
4et an c. p. 89*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>