Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Granskningar och anmälningar - H. Afzelius. Erik Benzelius d. ä. En kyrkohistorisk lefnadsbild från Sveriges storhetstidehvarf. Anm. af J. Helander
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
GRANSKXlN<iAIi OCH AXMÄLNINGAK 1 43
jag Stöder detta på fleråriga studier af denna tids kyrkliga
akter — och om det allmänna karaktärsvärdet får medverka
till ett utslås^- i denna hederstvist, föranleder detta i ännu högre
grad till försiktighet i omdömena öfver Swebilius. Det spe-
fulla utropstecken, förf. tillåtit sig att inskjuta, då han II: ii6
citerar den gamle ärkebiskopens ord: »I kännen ock, domini
fratres, mitt humeur, att jag hatar trätor» kan endast härflyta
ur ren obekantskap med hans fridsamma och vänsälla sinnelag.
Det skulle vara frestande att från andra områden af Ben-
zelii verksamhet framdraga bestyrkande exempel på den all-
männa grundriktning af hans karaktär och lif, som jag i mot-
sats mot en förgyllande tradition sökt göra gällande, men om-
fånget för denna uppsats tillåter det ej, och jag vill därför in-
skränka min granskning till några detaljer i förf:s biografi.
Det är naturligtvis ett önskemål, att hvarje ny historisk fram-
ställning skall hafva tillägnat sig de resultat, hvilka föregående
forskare i tryck framlagt, och särskildt bör denna fordran ej
anses allt för obillig i fråga om den ganska begränsade littera-
turen rörande svenska kyrkans historia. Då detta icke skett, är
kritikens åtgörande nästan allt för lättköpt. I inledningen till
behandlingen af Bcnzelii verksamhet för den nya hiheleditionen
uttalar förf. sin förhoppning om framtida klarhet öfver den
intressanta frågan om hvem som öfversatt Nya Testamentet
på svenska af år 1526. Detta spörsmål är emellertid löst
långt före nedskrifvandet af förf:s eget arbete. Genom
doktor Aksel Anderssons edition af En nythvg wnder-
zfisni7ig 1893 med dess förträffliga inledning och än mer
genom professor Otto x\hnfelts utgif vande af Olatis Petris
wndervisning om menntskans ärliga skapelse, fall ock tipp-
rättelse etc. med dess utredande inledning 1898 (båda i Sven-
ska Litteratursällskapets skriftserier 11: 3 och 11: 7; jfr recen-
sion af H. Ldm i K\Tklig Tidskrift 1899) är det nämligen ett
bevisadt faktum, att 1526 års bibelöfversättning utgått ur Olaus
Petris hand. En annan och säkrare hållning hade förf:s fram-
ställning likaledes ernått, om den samma fått vägledas af de
resultat, i hvilka professor E. Staves båda stora undersöknin-
gar: Om källorna till 1^26 års öf v ersättning af Nya Testa-
mentet (1893) och Om källorna till 1^41 års öfv ersättning af
QiOo^z
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>