- Project Runeberg -  Kyrkohistorisk Årsskrift / Sjunde årgången, 1906 /
147

(1900)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Uppsatser och undersökningar - E. Rodhe. De svenska bibelsällskapens uppkomst

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

DE SVENSKA BIBELSÄLLSKAPISNS UPPKOMST 1 47
landsbygd nådde ekot af signalerna bland Englands kristna
att bryta upp och taga itu med det ofantliga arbetet att
kristna världen i stort.
Kunskapen oni engelska språket var icke vidare utbredd
i Sverige. 1 De tidningar och tidskrifter, som vuxit upp i
England och Skottland med syfte att göra de olika missions-
företagen kända i vida kretsar och därigenom väcka intresse
och vinna understöd för arbetet, kunde icke påräkna någon
läsekrets i Sverige. En del år senare sökte man här hemma
att afhjälpa denna brist genom att utgifva ett med de engel-
ska tidskrifterna likartadt periodiskt blad. ^ Än så länge kommo
underrättelserna ganska sparsamt, mest öfver Danmark. * Där
hade man inom kristligt intresserade kretsar börjat att utgifva
ett evangeliskt magasin, med underrättelser också från Eng-
land. Denna tidning letade sig fram till Sverige* och kom
också i händerna på en präst uppe i Skara stift, dåvarande
huspredikanten på Storeberg nära Lidköping, sedermera kyrko-
herde i Tådened, Lorenz Christopher Retzius.
Denne man, yngre broder till Anders Johan Retzius, stod
herrnhutarne nära^ och hade genom dem fått blicken öppen

’ När presidenten Leyonmark såsom ordförande i Evangeliska sällskapet
1809 skrifver till bibelsällskapet i London, ber han att ffi använda tyska spräket,
dä somliga i styrelsen väl kunde fOrstl meningen i ett engelskt bref, men ingen
konde skrifva engelska. 5 Report of the British & Foreign Bible Sodety (1809)
s- 234.
’ Underrättelser om Evangelii framgång i alla verldsdelar. Sthlm 18 18 — 24.
Magasin för evangelisk biblisk christendom. Christianstad 18 13, Karlskrona 18 14,
15, innehöll bl. a. också uppgifter om missionen.
’ I Pro fides Samlingar utg. 1798 finnes en redogörelse för den missions-
verksamhet, som Sodety for promotiiig Christian knowledge bedrifvit i Indien.
* Blef sedermera, i likhet med annan dansk litteratur, af Gustaf IV Adolf
förtjuden. Jfr Paterson a. a. s. 15 f.
^ Lorenz Christopher Retzius var född i Kristianstad 1745. Efter studier
i Lund blef han prästvigd 1773. Under flitiga studier af uppbyggelseliteraturen
hade han fattat kärlek till Zinzendorfs skrifter. Han var en nitisk präst och rönte
stor framgång som predikant. Från trycket utgaf han tvänne årg. predikningar.
£q tredje ntgafs efter hans död. Den sista samlingen utkom 1904 i 14 upplagan.
P. G. A. i Biogr. lex. finner i Retzii predikostil »någon lutning ät brödraförsam-
fingeo i metod och åthäfvor. Diktionen är dock utan sentimental flärd och vämje-
lig sirapssötma». I en sterotyperad uppl. af 3 årg. predikningar äro de om herrn-


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 14:02:31 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kyrkohist/1906/0151.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free