Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Meddelanden och aktstycken - E. Linderholm. Sven Rosén - IV. Om lekamligt arbete
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN IO()
och jämwäl under tiden höijer dem til sådan tienstwillighet för
de trogna, så at de gått dessom tillhanda uti nödenes tid, utan
at beklaga sig öfwer beswär och börda (Es. 23: 18)1.
§ 27. Emedan nu så är beskaffat i Guds allmenna och
besynnerliga hushåll (§§ 24, 26) och de trogne upföra sig i dägelig
lydaktighet såsom Guds barn och tienste-hion ägnar och anstår,
så må buksorgen och politiska förnufftsreglor eller præjudicier
icke binda deras af Gud uplysta samweten, eij heller hindra dem
från Guds strids utförande emot mörksens makter; så framt de
finna sig i sanningene utkallade från utwärtes2 handteringar och
näringsmedel (2 Tiin. 2: 4). De äro sielfwe wane wid at gifwa
förgäfwes, hwad de förgäfwes af Gud undfått hafwa. Wille nu
deras mat-fader upwäcka och biuda någon af sina hushållare at
tildela3 dem et stycke bröd, så weta de, at det inte wore något
stulit bröd, utan en Guds gåfwa; men woro de i satans och syndenes
tienst, då åto de stulit bröd, fast än det effter werldenes (wana
och)4 wantro kallades deras egit bröd, det de med sit5 anletes
swett förwärfwat hade.
§ 28. Korteligen, de trogne hafwa begifwit sig med kropp och
siäl, arbete och lifsuppehälle uti Herrans sin Guds hand. Biuder
han dem at lefwa af sina egna6 händers arbete, så äro de
rede-bogne dertil, wiljande icke af lättia eller egensinnighet
undandraga sig någon kropps beswärlighet. Men utwäljer han dem til en
sådan lefnads-art, at de wäl stundeligen stå i hans tienst och lydno
til in- och utwärtes, men måste dock taga födan och uppehället
af hans försorg blott i trone, så äro de jämwäl nöjde dermed, fastän
detta kostar stundom mera på för deras ännu til äfwentyrs sig
upresande egenwilja, förnuffts otro och egenkiärlek. De blifwa
dock effter hand wane til at rätteligen bedia: »Allas ögon wänta
efter tig, Herre, och du gifwer dem sin7 spis i sinom tid» et seqq.
(Ps. 145: 15).
§ 29. Sedan dessa påminnelser äro giorda, kan jag nu dess
bättre skrida til de Skrifftenes språk, som Ven. Consistorium wid
sit förhör på oss applicerade, dem jag då anteknade, men finnas
icke alla i protocollet upskrefna.
Det första war Gen. 3: 17, 19. »Tu skalt äta tit bröd i tin
anletes swett» etc. Härwid är Guds wishet och godhet at wörda,
1 N. 1989 c. s V. de utwärtes. 3 T. 169 b tideliga.’ 4 Saknas
i V. och T. 269. 5 NT. 1980 c sin. 6 Saknas i N. 1980 c. 7 N. 1980 c,
T. 269.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>