Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Litteraturöfversikter, anmälningar och granskningar - Eduard Meyer. Ursprung und Geschichte der Mormonen. Mit Exkursen über die Anfänge des Islams und des Christentums. Mit fünf Abbildungen. Halle 1912. Eduard Meyer. Mormonerna, deras ursprung och historia. Bemyndigad öfversättning af August Carr. Med förord af författaren. Stockholm 1914. Anmälda af Herman Lundström
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
c?
i.Itter aturöfvers1kter
om mormonerna i Eneyklopædia Britannica upplyses, att själfve
presidenten för mormonsamfundet Joseph Fielding Smith,
brorson till stiftaren, ännu så sent som 1907 blef efter sitt 43 :e barns
födelse bötfälld till 300 dollars böter, därför att han befanns
skyldig att ha brutit mot lagen om polygami. Det var samme man,
som redan inför 1904 års parlamentskommission med stolthet
omtalade, att han efter år 1890, då det stränga förbudet mot
po-lygamien utkom, hade haft fem hustrur, att han med dem haft
11 barn sedan 1890 samt att han inalles hade 42 barn, af hvilka
21 gossar oeh 21 flickor. Om allt sådant och mycket annat af
liknande vikt för bedömandet af den ifrågavarande frågan får man
hos Meyer inga upplysningar.
Den svenska öfversättningen är mycket väl gjord och gör
den skicklige öfversättaren, August Carr, ali heder. På flere
ställen synes han genom lyckligt funna ord eller vändningar rent af
ha förbättrat originalet, och man märker, att öfversättaren
tydligen har större teologisk bildning än själfve den celebre författaren.
Vi beklaga blott, att icke också en öfversättning af de
understundom högst viktiga noterna fått komma med. De få godtyckligt
valda och därtill i allmänhet starkt sammandragna noter, som
meddelas å sid. 224—226, hade hellre bort vara borta. Som de nu
stå där, verka de delvis rent af vilseledande och äfven en svensk
läsare, som vill tränga grundligare in på saken, måste ovillkorligen
gå tillbaka till det tyska originalet. Och detta gäller icke blott
vetenskapligt intresserade läsare. Ty hvarför skall den stora
svenska allmänheten icke få veta t. ex., att, när Meyer sid. 2 säger, att
mormonismen »bland de uppenbarade religionerna är en bland
de råaste, ja, kanske i intellektuellt hänseende den lägst stående»,
så tänker han närmast på Mahdin af Khartüm? Hvarför skola
svenska läsare undanhållas hela denna upplysande not: »Vielleicht
kann man den Mahdi von Khartüm auf dieselbe Stufe mit Joseph
Smith stellen; aber z. B. Mohammed steht, wie wir noch sehen
werden, weit höher um von Zoroaster oder etwa Mani und Bab
ganz zu schweigen»? Eller hvarför får ej den svenska publiken
reda på ett så intressant faktum, att en så »frisinnad» för att
icke säga radikal förf. som Meyer dock yttrar sid. 204 not 1: »Zu
Deutschland ist die mormonische Mission, sobald sie zur Kenntnis
der Behörden kam, immer unterdrückt, die fremden
Missionare ausgewiesen worden, und auch gegenwärtig
wird mit Recht daran festgehalten.» o. s. v.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>