Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I. Undersökningar - G. Iverus, Till Anders Nohrborgs historia - I. Brev och dokument
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
TILI. ANDEKS NOHRBORGS HISTORIA
8 i
Jag kom nu på stunden, då påsten håller på at expedieras, hit
ridandes och Min Mor och Bror Jon Nohrborg komma efter åkandes
och ärna sig hit til middagsmål, fast det redan är i senaste laget.
Jag får således allenast skrifwa några ord.
Jag är wäl litet ledsen af åhågan öfwer min aftonsång, som
ännu icke är bortaccorderad; doch tröstar jag mig dermed, at du
låfwar sörja derföre. Faller det så, at du samma dag skal swara för
högmässan i Riddarholmen’, så blir det rätt ledsamt, och det gör
mig ondt, om jag så skal beswära dig och ligga dig til last. Jag
hoppas dock, at sångaren gör sin flit ännu.
Efter all liknelse lär jag i sälskap med Min Mor ej komma at
resa til Kierbo förrän om måndag 8 dagar til, eller kanske i
morgon 8 dagar til, om Morbror’ wil släppa oss härifrån nästa
Torsdag, ty wi måste ock nödwändigt en dag til wara i Norberg.
Således är jag wisst här på Fagersta nästa påstdag, om du då wil
fägna mig med bref. Det är ock projecteradt, at Bror Jon
Nohrborg med Syster Wretlind och Justina Beata3 skal följa med til
Kierrbo, om det annars blir något af. Bror Jon har angeläget at
resa, ty efter han icke kom på förslaget til Westerås, så ärnar han
söka hos Biskopen at bli Vice Pastor i Dingtuna efter Kroom.4
Immanuel Gustrin5 kommer ock wid den tiden til Kierbo. Kunde
wi där råkas, så wore artigt; och då kunde du resa sålunda, at du
kunde få wara i Kierbo öfwer 12 Sönd. p. Trin. ty sedan i weckan
derpå wil jag åt Stockholm.
Wi torde med nästa påst kunna få weta, huru det kan blifwa
för dig, at wi ock derefter måga inrätta wår resa. Jag har Probsten
Lindboms6 wagn stående i Kierbo, och den kunde wi åka hem på,
at det må gå så mycket fortare, [från Stockholm kan du resa
sjöledes och låta skepparen sätta dig i land wid Wretbo, som ligger i
Kierbo Sokn. Kommer nu ej mer ihåg. Kan allenast berätta, at
Gustrinernas mor7 är död, dem till stor glädje, och hälsa ifrån Mor,
Bror och alla närwarande.
Ar i döden din trognaste Bror
And. Nohrborg.
Fagersta Bruk d. 1 Aug. 1766.
1 Daniel X. var sedan 1766 adjunkt i Kiddarholms församling (jfr föreg. brev!".
2 Den förut omnämnde brukspatron Andreas Barchaeus från Fagersta.
3 Kyrkoherde Martin Wretlinds i Norberg hustru och dotter.
4 Jacob Croom, sedermera kyrkoherde i Barkarö.
5 Magister Emanuel Gustrin, sedermera konsistorienotarie i Wästerås.
6 Antagligen prosten Olof Lindbom i Köping.
7 Styvmodern Christina Sundelius, död 18 7 1766.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>