Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II. Meddelanden och aktstycken - Handlingar till George Scotts verksamhet i Sverige
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
2 SC)
MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN
åriga svaga helsa, som blir sämre tör hvarje dag, — jemte dagligt
ökade jordiska bitterheter, och trägna Embetsgöromål, förorsaka att
jag nu mot mit vilja är så fåordig. — Dock, Herren vare prisad!
Han har begåfvat mig med andelig frid. O! att jag ock finge
upplefva den dagen, då jag finge se min församling mera lifvad, och
att jag sluppe längre tala till nästan alla iskalla döfva och dumba.
Jag har oftast åhörare trån andra församlingar, som glädja mig mera,
än mina egna på hvilkas förbättring jag så länge outtrötteligt arbetat,
med undervisning, förmaningar och förböner. Men jag tröstar mig
dervid, att Herren i sinom tid kommer med välsignelse.
Jag har inga så kallade verldsliga tidningar, har heller icke råd
dertill, helst som inom Ilsbo finnes ingen Ståndsperson, som kan
deltaga med mig uti någon sådan. Men likväl här uppe mellan en
trång krets af Berg, der jag har min boning, får jag, ibland många
besökande, äfven 3 à 4 gånger på året påhelsning af sådana resande,
som hafva någorlunda kännedom, om hvad de så kallade verldsliga
Tidningarna hafva att förkunna. — Sådana personer hafva berättat
mig, till min stora smärta, att dagbladen innehålla en ganska stor
bitterhet emot Dig, och förorsaka hos allmänheten en svår jäsning
emot Dig. Detta har smärtat mig så mycket mer, som ännu ingen
af de många försökare förmått att rubba mig ifrån min fasta
öfvertygelse, som är: att Du icke har något egennyttigt, utan ett
pris-värdt Nit för Sveriges andeliga bästa och eviga lycksalighet.
Bed Gud innerligt, att han måtte bevara ditt hjerta ifrån
bitterhet till Sverige, der Du har fått uppbära så grof smälek, otack
och så många oförrätta beskyllningar. Ehuru jag tror att Du derom
beder Gud, och ehuru vi äro flera som bedja för Dig, så kan jag
ändock icke annat än i kärlek påminna Dig derom; ty jag vet, huru
ifrigt själafienden försöker att hos Guds barn uppväcka kärlekslöshet,
och till och med bitterhet emot deras ovänner och förföljare. Vinner
själafienden deruti sitt spel, så har han ock derigenom vunnit mycken
styrka för sitt rikes tillväxt, -— och derigenom förmått att bortröfva
en anseenlig del af den ädla förnöjelse och det saliga lugn som är
förbehållet de Christligt saktmodiga och fridsamma. — Om möjeligt
är och det låter sig göra, så fortfar att med kärleksfullt nit och
vishet arbeta för Sveriges andeliga välfärd; och var tröstad, lugnad och
vederqveckt af åtankan på vår Föregångare, vår Herre och Mästare
Jesus Christus, hvilken vi alle böra alfvarligt söka att likna.
Oaktat sitt himmelskt rena kärleksfulla arbete för att förvärfva frid och
lycksalighet åt menniskoslägte! blev Han ändock ansedd för en
sam-marit och en som hade djefvulen m. m., men han visade oss
kärlek den tid vi voro hans fiender, när han blef bannad, bannade han
icke igen, när han led hotade han icke, Han bad för sina bödlar
m. m. Muntra Dig med, att innerligt tacka Gud för den stora Nåden
att Du i så mycket likartadt lidande med Vår Kärleksfulle Frälsares,
är bevärdigad att följa honom så tätt i spåren. Jag tror, att san-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>