Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Meddelanden och aktstycken - Brev från John Durie åren 1636—1638 utg. av Gunnar Westin
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
WESTIN, BREV FRÅN JOHN DURIE
207
therefore I am ye lesse carefull to complie with men, and I study
to weane my self from ye loue and hope of outw[ar d things onely
that I may bee the more free and independant towards those
spiri-tuall enterprizes wherein if god will vse mee as an instrument I
must needs learne to know none but him in all my wayes. I haue
almost lost the hope of rest & setting any where yet the issue of
my endeauo[ursj here will goe neare to determine my resolutions in
that nature. What assistannce outwardly I should craue or expect
from you I knowe not, 1 pray you to write to the L:d Channc:
who will certainely bee here before winter, & to giue me ye copie
of your letter y:t I may be able to apply my self to the purpose,
w:ch you shall set downe in it, & second the arguments w:ch you
shall thinke good to propose vnto him.
[John Durie].
To Axel Oxenstierna
(Stockholm, J| July 1636.)
Illustrissime & Magnificentissre Domine. Liceat rnihi etiam
privatum exultantis cordis mei affectum, publicis .propter exoptatissimi,
desideratissimique reditus Vestri prosperum successum
congratulatio-nibus adiungere: eumque hoc occulto meaque conditioni consentaneo
indicio prodere: etenim cum non minus tota cogitationum mearum
priuata ratio, quam totus rerum publicarum status ab expectatione
aduentus Vestri suspensus fuerit hactenus: certe mihi non minor quam
alijs iusta gaudij materia suppetit. Nam cum in Belgio paulo ante
Kalend. Maias ab Excelhti D:no Camerario Regni huius legato
in-tellexissem constitutum iam tum fuisse Illustr:ti Vestræ, fælicitatem
suæ præsentiæ huic Regno restituere: iter inde ad has usque partes
suscipere non detrectaui, ut hoc in loco Illus:ti V:ræ occurrerem:
neque hue usque toto quo hie fui tempore fas mihi esse putaui
quicqua[m] in negotio quod alibi non sine fructu persequutus sum
hic attentare: ideo quod absente Magnificentia V:ra (cui ab initio
studia mea perspecta fuerunt) nihil aggredi aut apud Ecclesiasticos
Vestros conari consultissimum iudicarem. In silentio igitur atque
spe delitui; measque cogitationes ab omni alia actione continui nisi
quod Illustriss:o D:no Regni Archidapifero, ut æquum erat, scopum
meum exhibita illi eius delineatione patefecerim. Quid autem in re
tota hactenus actum, Quomodo negotium apud exteros ubique
pro-motum, Quibus difficultatibus extricatum fuerit: & quid spei sit rei
posthac sine impedimento ad umbilicum perducendæ; ut reliqui
Illustriss:i Regni Administratores percipere vellent, nolui urgere:
quoniam in aduentu Illustr:tis V:ræ spes meas reposuera[m].
Gra-tulor itaque in primis statui publico: Gratulor deinde toti V:ræ fa-
1 Oxenstiernska saml. (RA).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>