Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I. Undersökningar - Nat. Fransén, Källorna till den svenska reformationstidens liturgiska utveckling - 1. Liturgihistoria
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
15 2
NAT. FRANSEN
Eftersom någon svensk evangeliebok ej blev tryckt förrän
1543/44 — och då f. ö. ej heller innehöll några kollekter —
måste man på den tiden läsa texterna direkt ur ett exemplar
av Nya Testamentet. I förhandenvarande exemplar har ägaren
därför också på motsvarande bibelställen i marginalen antecknat,
vilken söndag eller helgdag det eller det bibelstycket tillhörde.
Det var sålunda mycket praktiskt att på detta sätt hava hela
gudstjänstritualet sammanbundet med bibelboken själv. Detta
förfarande gav ju också mera intryck av bibelenlighet, och ger
färg åt föreskriften, att man för epistel och evangelium skulle
läsa ett helt eller halvt kapitel ur bibeln.
Mässhandskriften har under senare tider tagits ut ur sina
sammanhang och inbundits såsom en fristående handskrift (Cod.
Holm. S. 113). Men det erbjöd ingen svårighet att återfinna
det exemplar av 1526 års Nya Testamente, varmed handskriften
organiskt sammanhänger. Nattvardsmässans början är nämligen
skriven på baksidan av sista bladet av Apostlagärningarna, och
det exemplar av Nya Testamentet, som saknar just detta blad
och även på annat sätt vittnar om att det varit försett med
inlagor, finnes också bevarat i Kungl. Biblioteket.
Mässhandskriften har från början haft två partier inbundna
på olika ställen i boken. Det är endast själva
nattvardsliturgien, som stått mitt i boken efter Apostlagärningarna. Den
del av handskriften däremot, som omfattar början av
gudstjänsten, d. v. s. den s. k. lektionsavdelningen (missa catechumenorum)
från inledningsallokutionen till och med trosbekännelsen, har
varit inbunden sist i boken. Efter trosbekännelsen läses där
också följande rubrikalanmärkning: " Sedhan bcgijnncr presten
praeffationen: som står vthanföre apostlagerningan och alt thz
mera som m ess en til hörer: Foliä nw någhra Collectcr som
ijmsom mågha haffuas ij messone och androm tijdhom’«. Denna
sistnämnda samling kollektböner på svenska, varom man hittills
ej haft kännedom och som jag i andra sammanhang redogjort
för, är viktig såsom ett mellanled mellan den kollektsamling,
som finnes i 1537 års Svenska messa, samt den fullständiga,
som föreligger i Een liten Songbook 1553.
Handskriftens text är hämtad från ett exemplar av Olaus
Petri’s svenska mässa 1537. Den har nämligen dess formulering
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>